Conférence expérimentale

De BiblioCuriosa
(Différences entre les versions)
Ligne 27 : Ligne 27 :
 
[[Dutel, Jean-Pierre|Dutel]] a certainement raison d'attribuer cette édition (semblable à d'autres faites à la même période) à l'éditeur A. [[Brancart]].
 
[[Dutel, Jean-Pierre|Dutel]] a certainement raison d'attribuer cette édition (semblable à d'autres faites à la même période) à l'éditeur A. [[Brancart]].
  
Quel auteur se cache derrière le pseudonyme du Colonel Cinglant ? [[Gibson, Ian|Ian Gibson]], dans ''The Erotomaniac'' (une biographie de [[Ashbee, Henry Spencer|Henry Spencer Ashbee]]), suggère le nom du Général Studholme Hodgson.
+
Quel auteur se cache derrière le pseudonyme du Colonel Cinglant ? [[Gibson, Ian|Ian Gibson]], dans ''The Erotomaniac'' (une biographie de [[Ashbee, Henry Spencer|Ashbee]]), suggère le nom du Général Studholme Hodgson.
  
 
[[Ashbee, Henry Spencer|Henry Spencer Ashbee]] lui-même indique seulement que l'auteur et l'éditeur de la version originale anglaise sont la même personne ("The publisher is the author").
 
[[Ashbee, Henry Spencer|Henry Spencer Ashbee]] lui-même indique seulement que l'auteur et l'éditeur de la version originale anglaise sont la même personne ("The publisher is the author").

Version du 2 avril 2008 à 09:43

Auteur / Author : Cinglant, Colonel

Titre / Title : Conférence expérimentale (Col. Spanker's Lecture), traduit pour la première fois de l'anglais par les soins de la Société des Bibliophiles Cosmopolites, traduction de An Experimental Lecture on Flagellation, by Colonel Spanker. Descriptive of the exciting and voluptuous pleasures to be derived from crushing and humiliating the spirit of a beautiful and modest girl. Delivered in the assembly room of the Society of Aristocratic Flagellants

Éditeur / Publisher : Imprimerie de la Société Cosmopolite [A. Brancart ]

Lieu d’édition / Place of Publication : Londres [Amsterdam]

Collection / Series : (Musée secret du bibliophile anglais)

Année d’édition originale / First Year of Publication : 1880 (vraie date de la 1ere traduction ?), 1887

Année d’édition / Year of Publication : 1887

Période / Period : XIXe siècle / 19th Century, (1850-1899)

Nombre de pages / Number of Pages : 110

Illustrateur / Illustrator : s.n.

Illustration : Vignette et bandeaux N&B. / Some small illustrations.

Caractéristiques / Specifications : Édition limitée à 500 copies. Couverture de cuir avec faux nerfs et dorures, papier marbré. Tranche supérieure dorée. / Leather cover, gilted, marbled paper. Gilted upper fore-edge. Limited to 500 copies.

Notes : Pia suppose que la date de 1880 (qui se trouve sur plusieurs éditions de Conférence expérimentale) serait possiblement la première vraie date de la traduction, mais sans pouvoir le confirmer. Il attribue également cette édition à Charles Carrington, ce qui nous semble très peu probable.

Dutel a certainement raison d'attribuer cette édition (semblable à d'autres faites à la même période) à l'éditeur A. Brancart.

Quel auteur se cache derrière le pseudonyme du Colonel Cinglant ? Ian Gibson, dans The Erotomaniac (une biographie de Ashbee), suggère le nom du Général Studholme Hodgson.

Henry Spencer Ashbee lui-même indique seulement que l'auteur et l'éditeur de la version originale anglaise sont la même personne ("The publisher is the author").

Ce qui amène Peter Mendes à suggérer qu'il pourrait s'agir de Lazenby, éditeur de pornographie flagellante à cette époque, mais sans en avoir de certitude.

Il existe une version de la Conférence expérimentale, où les noms des lieux et des personnages y ont été belgicisés, intitulée Les Exploits du colonel Vergenmain.

Référence / Reference : Bécourt 21 : Condamné par la Cour d'assises de la Seine le 11 octobre 1913. Entre parenthèse, on indique le titre d'une édition différente : "Les Exploits du colonel Vergenmain".

Dutel 156 (vol. 1). Pia 473.

Résumé / Summary :

Mots clés : Sadomasochisme
 Keywords : Sadomasochism

Conference1.jpg Conference2.jpg Conference3.jpg